Profusion Publishers - Independent British Publishing House, based in London

  

Interview with Ramona Mitrica in Diaspora Romaneasca Newspaper

The London-based Romanian newpaper Diaspora Românească caught up with Ramona Mitrică, co-director of Profusion, asking her about Profusion and its books (Romanian only)



Bookmark and Share

Interviu de Marcel Istrate, publicat în Diaspora Românească (Anul X, nr. 445, 22-28 iunie 2012; p. 3)
Interview by Marcel Istrate, published in Diaspora Românească (Year X, no. 445, 22-28 June 2012; p. 3)

Profusion Publishers, cărți românești pentru britanici

O editură britanică publică autori români pe piața de carte anglofonă. Profusion Publishers a fost lansată la finele anului trecut în urma unei colaborări între Ramona Mitrică, actualul director al editurii, și scriitorul britanic Mike Phillips. În primele șase luni de activitate, Profusion Publishers a publicat patru volume, dintre care trei traduceri în limba engleză ale unor romane polițiste românești.

Ramona Mitrică și-a început activitatea în antreprenoriatul cultural după mulți ani în care a fost aproape de acest fenomen în Marea Britanie. A ajuns la Londra în 1999 ca atașat cultural al Ambasadei României în Marea Britanie. În 2002, Ramona a devenit directorul Centrului Cultural Românesc și al Fundației Rațiu din Londra – două organizații britanice din sectorul independent. În 2008 a creat Profusion International, propria firmă de consultanță artistică și în 2011 și-a lansat propria editură, Profusion Publishers, o companie britanică independentă.

- - - - - - - -

Diaspora Românească: Cum au fost primele șase luni de activitate pentru Profusion Publishers?

Ramona Mitrică: Suntem o editură foarte tânără încă. Primele două titluri le-am tripărit numai la sfârșitul lui noiembrie 2011, iar următoarele două la sfârșit de mai anul acesta. Așadar, în decurs de 6 luni ne-am prezentat publicului britanic cu 4 titluri noi, atât în ediție electronică (format Kindle), cât și în format tipărit.

Seria conține trei romane polițiste românești traduse în limba engleză, precum și o carte document (true crime) care a fost scrisă direct în limba engleză:
„Atac în bibliotecă” (Attack in the Library) de George Arion
„Ucideți generalul” (Kill the General) de Bogdan Hrib
„Indicii anatomice” (Anatomical Clues) de Oana Stoica-Mujea
„Rîmaru – Butcher of Bucharest” (Rîmaru – Măcelarul Bucureștiului) de Mike Phillips și Stejărel Olaru

DR: Este loc pe piața britanică pentru aceste titluri?

RM: Aceste cărți fac parte din cele peste 4.000 de volume traduse în 2011 în Marea Britanie. Traducerile din literatura internațională reprezintă anual aproximativ 3% din totalul cărților tipărite pe piața britanică. Deși interesul publicului larg nu este extraordinar de mare pentru literatura din Estul Europei, există în mod clar deschidere și curiozitate sinceră pentru alte spații culturale.

Important pentru noi, ca editori britanici, este să găsim întotdeauna nișa potrivită pe piața locală de carte care, în ciuda crizei financiare, este foarte efervescentă. Profusion Publishers este doar una dintre cele 3.412 de noi edituri britanice înființate în 2011, conform datelor puse la dispoziție de agenția Nielsen. Nișa pe care am intrat noi cu Profusion Crime este cea a literaturii de consum, de tip thriller, adusă din spațiul literar al „noii Europe”.

DR: Cum au fost primite primele volume pe care le-ați publicat?

RM: Primele cărți Profusion au fost primite cu interes și curiozitate și ne încurajează mult acest lucru, mai ales când ne gândim cât de competitivă este piața britanică.

Oameni de specialitate din Marea Britanie, jurnaliști, critici și scriitori importanți, ne-au citit deja și ne-au plăcut. Am avut câteva reacții bune, de asemenea, din Germania, SUA și România.

Cititorii noștri apreciază și faptul că volumele Profusion au o prezentare atractivă – copertă, tehnoredactare, și tipar de calitate. Totodata, prețul este accesibil și cărțile pot fi achiziționate din foarte multe locuri: de pe Amazon – atât în format tipărit cât și în format electronic, precum și de pe Waterstones.com. Exemplare cu autograful autorilor se pot achiziționa numai direct de pe web site-ul editurii noastre www.profusion.org.uk

DR: Au fost și critici?

RM: Am primit și câteva reactii mai puțin prietenoase. Nu multe. Unii români „mai patrioți” ne-au întrebat de ce nu traducem autorii clasici români în limba engleză, în loc să ne pierdem timpul cu literatura de consum. Alții „și mai patrioți” ne-au întrebat dacă noi chiar considerăm că „Rîmaru – Butcher of Bucharest” este modul cel mai bun de a promova România.

Adevărul este că scriitorii clasici sunt de obicei traduși într-un stil elitist care îi îndepartează din start de mase. Și, chiar dacă ar fi traduși într-o engleză citibilă, competiția de pe piața britanică este feroce. Profusion este o afacere independentă, o editură britanică privată. Dorim să oferim cărți la un preț accesibil și unui public cât mai larg, așa încât să ne putem recupera investiția inițială – făcută exclusiv din resurse personale – și să putem merge mai departe cu publicarea altor cărți interesante.

Intenția noastră cu cartea document „Rîmaru – Butcher of Bucharest” nu a fost de a promova România, ci de a scrie o carte bună care să intereseze un public internațional. Cei mai mulți dintre cititorii noștri vor afla pentru prima dată despre farmecul Bucureștiului și despre viața de zi cu zi a locuitorilor săi. Interesant, romantic, exotic. Imaginea adevarată a unui loc este cea care creează interes și atrage.

Unele persoane care ni se adresează sunt de părere că experiența străinilor cu privire la România nu trebuie să cuprindă și părțile mai umbrite ale istoriei – cum ar fi povestea criminalului în serie Rîmaru. Este absurd. Trăim într-o lume în care se întâmplă în fiecare zi crime și violuri. Dacă pretindem că acestea nu fac și ele parte din istoria noastră nu mai suntem credibili. Cei care ne scriu cu asemenea probleme nu își dau seama că și astfel de situații îi leagă de restul lumii, cea reală.

DR: V-au mulțumit vânzările în primele șase luni?

RM: Cele mai multe cărți Profusion au fost vândute în luna decembrie, „luna cadourilor”. Unii dintre cei care au cumparat cărțile direct de la noi, la sfârșitul diferitelor prezentări pe care le-am organizat, erau români. Ne-au spus că doreau să aibă cărți românești în limba engleză pentru a le face cadou colegilor, prietenilor și partenerilor britanici.

Probabil că vânzările vor crește din nou înainte de vacanța de vară. Sunt cărți bune de luat în călătorie – în format Kindle sau tipărit. Cărțile Profusion sunt cumpărate de distribuitori britanici importanți (Gardners, Bertrams), de librăriile Waterstones, precum și de câteva librării independente cum ar fi librăria John Sandoe din centrul Londrei.

DR: Cum credeți că va evolua afacerea Profusion Publishers în viitor?

RM: Facem parte din Crime Writers Association (Asociația Autorilor de Literatură Polițistă) și suntem promovați prin rețeaua de specialitate. Cărțile noastre au fost acceptate pe lista lungă pentru premiul International Dagger din 2011. Este o competiție prestigioasă în domeniu.

Câteva universități britanice, cum ar fi Colegiul Goldsmith, Universitatea din Leeds și Universitatea East Anglia, și-au manifestat deja interesul și ne-au invitat să prezentăm cărțile Profusion. Volumele au fost apreciate de profesori și studenți pentru că sunt traduse într-o engleză fluentă, corectă, care păstrează totodată culoarea locală și stilul autorilor români. De asemenea, cadrele academice au apreciat faptul ca volumele Profusion beneficiază de introduceri ample, scrise de editorul seriei – scriitorul Mike Phillips, de numeroase note de subsol, iar în cazul cărții document și de un index detaliat.

Am fost contactați și de cluburi de carte, de agenții de turism și de organizații de ex-pats din mai multe țări europene, inclusiv din România.

Avem niște produse de calitate și acum lucrăm pentru a le face cât mai larg cunoscute. Lucrăm zilnic la promovarea cărților pe numeroase canale, unele dintre acestea fiind departamentele de specialitate din diferite universități: departamentele de traduceri, studii media, studii europene, literatură internațonală, sociologie, criminologie.

- - - - - - - - -

Reacții din partea specialiștilor:

ATAC ÎN BIBLIOTECĂ (ATTACK IN THE LIBRARY) de George Arion

„Mi-a plăcut foarte mult această carte. Plină de umor sec, acid, absurd... cu un erou vorbăreț care se auto-persiflează... aratând prostia de proporții colosale, suprarealiste, a sistemului totalitar.”
(Patrick McGuinness, Autor al cărții The Last Hundred Days/Ultimele o sută de zile – nominalizată pentru premiul Man Booker)

„ ... un deschizător de drumuri: o fuziune de policier cu satiră și critică socială. Arion a găsit mediul perfect pentru a confrunta și a expune vremurile întunecate, paranoice, din România lui Ceaușescu.”
(John McLeod, Profesor de Literatură Postcolonială și din Diaspora, Leeds)

„Narațiunea navighează cu ușurință între thriller și satiră socială. [Personajul principal] Mladin are un spirit sarcastic și autocritic care îl face irezistibil."
(Howard Jackson, Crime Chronicles)


UCIDEȚI GENERALUL (KILL THE GENERAL) de Bogdan Hrib
„ ... o lectură bună, aducând un punct de vedere din interiorul unei țări pe care mulți dintre noi încă o consideră misterioasă.”
(Julian Cole, The Press, York)

„ ... un thriller incitant. Este clar că Bogdan Hrib știe să scrie și că traducătorii lui au făcut o treabă foarte bună.”
(Gisela Lehmer, Crime Chronicles)


INDICII ANATOMICE (ANATOMICAL CLUES) de Oana Stoica-Mujea
„ ‚Indicii anatomice’ este o explorare trepidantă, grotescă, a unor psihologii traumatizate, a fricii și lăcomiei care există într-un mediu social în continuă schimbare. La fel ca personajul principal, Iolanda, această poveste va rămâne multă vreme în mintea cititorilor.”
Mike Phillips, scriitor, câștigător al premiului Silver Dagger at Asociației Scriitorilor de Romane Polițiste - CWA)


RÎMARU – BUTCHER OF BUCHAREST (RÎMARU – MĂCELARUL BUCUREȘTIULUI) de Mike Phillips și Stejărel Olaru
„O implacabilă acumulare de detalii care acaparează și menține atenția cititorului... o narațiune clară, echilibrată care permite faptelor sa vorbească de la sine cu efecte cutremurătoare... O lectură binevenită.”
(Barry Forshaw - scriitor și jurnalist – autorul British Crime Writing: An Encyclopedia)

„... O documentare uriaşă care reconstituie destinul unui asasin încadrat în multiplele sale contexte – familial, social şi istoric. O carte excepţional gîndită şi foarte bine scrisă!”
(Liviu Antonesei, scriitor și jurnalist - redactor șef al revistei de cultură Timpul)

‚Rîmaru- Butcher of Bucharest’ este, poate, prima carte disponibilă în limba engleză care confirmă că mitul conform căruia România socialistă ar fi fost o țară în care nu exista criminalitate – un mit de care unele persoane încă se agață – este o iluzie. [Cartea este] impecabil documentată […] De asemenea, oferă cititorilor un punct de vedere fascinant despre modul în care regimul comunist răspundea acestui tip de crime.”
(Craig Turp, editor șef al ghidurilor turistice In Your Pocket; recenzie pe site-ul
BucharestLife.net)

„Povestea avansează cronologic, într-un stil direct și nesofisticat care ne convinge foarte repede că autorii sunt obiectivi și credibili... În ‚Rîmaru’, declarațiile victimelor sunt folosite pentru a duce povestea mai departe... acest lucru contribuind la autenticitatea cărții, conferindu-i, de asemenea, un punct de vedere rațional, echilibrat. În sfârșit, iată o carte în care victimelor li se acordă mai multă importanță decât criminalului feroce.”
(Howard Jackson, Crime Chronicles)

„O carte excelentă de la o editură excelentă, bine documentată și bine executată. O lectură care te acaparează de la început până la final. Recomandăm cu încredere această carte care devine o lectură obligatorie pentru adevărații pasionați de non-ficțiune.”
(Murder Archive)

 

Reacții din partea cititorilor:

ATAC ÎN BIBLIOTECĂ (ATTACK IN THE LIBRARY) de George Arion
„ ... cea mai mare plăcere a lecturii vine din faptul că poți citi despre contextul social al epocii respective: [Atac în bibliotecă] a fost scrisă în vremea în care odiosul cuplu Ceaușescu era la putere iar statul controla toate aspectele vieții. Cartea lui Arion este o excelentă satiră, plină de ironie, despre acest sistem [social]." (Maxine Clarke, recenzie pe blogul Petrona)

„Am citit prima dată Atac în bibliotecă, în limba română, când eram adolescent. Acum am descoperit traducerea în limba engleză. Textul englez are aceeași prospețime ca originalul și, numai acum când îl recitesc, îi apreciez pe deplin importanța ca roman polițist de cea mai mare clasă.” (Adrian C, 
Recenzia completă pe site-ul Amazon)


UCIDEȚI GENERALUL (KILL THE GENERAL):
„O descoperire și o traducere interesantă venind de la o casa de editură care cunoaste scena [literară] din Europa de Est, o scenă slab reprezentată [în Marea Britanie].”  (Akwesi George - Recomandarea completă pe site-ul CrimeTime)

„Comunismul din vremea lui Nicolae Ceaușescu a fost atât o tragedie cât și o farsă; există un bogat filon de absurditate, suferință și umor negru care se împletește cu stilul proaspăt și antrenant al lui [Bogdan] Hrib.” (Philip - Recenzia completă pe blogul To Be Read)

„Cartea aceasta este diferită. [...] Este, de asemenea, plină de imaginație, inventivă. Te ține în suspans de la început până la sfârșit. O carte excelentă.” (Peter Fay - Recenzia completă pe pagina cărții Kill the General de pe site-ul Profusion.org.uk)

„Kill the General m-a captivat de la bun început - nu sunt o mare amatoare de cărți thriller, dar prin intriga plină de întorsături și prin stilul direct al narațiunii am descoperit un personaj care este imperfect și virtuos în egală măsură.” (Paula H - Recenzia completă pe site-ul Amazon)

„Roman polițist din Europa de Est de cea mai înaltă clasă, cu cantități perfecte de amintiri din timpul comunismului, de nostalgie în urma adeziunii la Uniunea Europeană și de momente românești suprarealiste scrise în stil realist.”  (Dagmar Diwok - Recenzia completa pe site-ul Amazon)

 

INDICII ANATOMICE (ANATOMICAL CLUES) de Oana Stoica-Mujea
„[Această carte] aduce o gură de aer proaspăt... Oana Stoica-Mujea a creat un personaj care, cu toate că este nervos, neprietenos și complicat, m-a atins, găsindu-și un loc în inima mea foarte repede. [Lala Știreanu] este diferită de multe personaje feminine – doctori legiști, detectivi, inspectori de poliție sau alt fel de eroine care luptă împotriva criminalității – care se găsesc pe piața de carte polițistă de limba engleză și din Europa [...] O carte care merită cu adevărat să fie citită.” (Dagmar Diwok - Recenzia completă pe site-ul Amazon)

„Oana Stoica-Mujea a creat unul din cele mai puternice personaje feminine din literatura română. Cu toate că detectiva Iolanda Știreanu, eroina din Anatomical Clues, se înfruntă cu o întreagă armată de demoni personali, cu probleme legate de moartea celor apropiați și cu traume din copilărie, ea rămâne personajul cea mai puternic din această carte.” (Mistrecul - Recenzia completă pe site-ul Amazon
)


RÎMARU – BUTCHER OF BUCHAREST (RÎMARU – MĂCELARUL BUCUREȘTIULUI):
„Ceea ce credeam că va fi o poveste despre comunism și crime din Europa de Est combinată cu povești cu vampiri s-a dovedit a fi o carte bazată pe întâmplări adevărate, cercetate în mod serios.” (Paula H - Recenzia completă pe site-ul Amazon)

„... stilul este curat și factual. Mi-a adus aminte de articolele de fond din revistele serioase de actualitate. [...] Am fost captivat de la prima pagină.” (Adrian C - Recenzia completă pe site-ul Amazon)

„O carte serioasă, bine cercetată și bine scrisă. Chiar dacă nu este o povestire plăcută, cartea este foarte bună. Nu spune doar povestea lui Ion Rîmaru, măcelarul Bucureștiului, ci și povestea României într-o perioadă foarte întunecată din istoria sa. Este nevoie de mai multe scrieri de acest tip...” (Tiberiu - Recenzia completă pe site-ul Amazon)

„Fascinant și tulburător... o prezentare captivantă a vieții societății românești în anii ’70 [...] Detaliile sociologice și istorice foarte bine cercetate fac ca orașul și locuitorii săi să prindă viață din nou și, în special, victimele violatorului și ucigașului.” (Dagmar Diwok - Recenzia completă pe site-ul Amazon)

„Analiză obiectivă, echilibrată a unei povestiri adevărate puțin cunoscute... Rîmaru – măcelarul Bucureștiului este o lectură bună, chiar dacă aduce fiori și deranjează, deoarece autorii nu au făcut apel la senzaționalism, preferând obiectivitatea.” (Mike I London - Recenzia completă pe site-ul Amazon)